Legal

Condiciones de Servicio

Terms of Service

Última actualización: mayo de 2026

Al acceder o utilizar los servicios de RoboTeam, aceptas quedar vinculado por estas Condiciones de Servicio. Si accedes en nombre de una empresa u organización, declaras tener autoridad para vincularla a estas condiciones. Si no estás de acuerdo, no utilices el servicio.

1. Definiciones

1. Definitions

2. Descripción del servicio

2. Service Description

RoboTeam ofrece una plataforma SaaS de agentes de inteligencia artificial especializados (Desarrollador, DevOps, Marketing, Ventas, Secretaría, Trading, entre otros) que pueden integrarse con canales de comunicación como WhatsApp, Slack y Telegram, y con herramientas de productividad como Google Workspace y GitHub.

RoboTeam offers a SaaS platform of specialized artificial intelligence agents (Developer, DevOps, Marketing, Sales, Secretarial, Trading, among others) that can be integrated with communication channels such as WhatsApp, Slack, and Telegram, and with productivity tools such as Google Workspace and GitHub.

El Servicio se presta en modalidad de suscripción mensual o anual según el plan contratado. RoboTeam se reserva el derecho de modificar las funcionalidades del Servicio con un preaviso razonable.

The Service is provided on a monthly or annual subscription basis according to the contracted plan. RoboTeam reserves the right to modify Service features with reasonable prior notice.

3. Registro y cuenta

3. Registration and Account

4. Planes y facturación

4. Plans and Billing

4.1 Planes disponibles

4.1 Available Plans

RoboTeam ofrece distintos planes de suscripción con diferentes límites de uso (mensajes, agentes, canales). Los detalles y precios vigentes están publicados en la web. RoboTeam puede modificar los precios con un preaviso mínimo de 30 días.

RoboTeam offers different subscription plans with varying usage limits (messages, agents, channels). Current details and prices are published on the website. RoboTeam may modify prices with a minimum of 30 days' notice.

4.2 Facturación

4.2 Billing

4.3 Reembolsos

4.3 Refunds

Las suscripciones mensuales no son reembolsables una vez iniciado el periodo de facturación. Para suscripciones anuales, se podrá solicitar un reembolso proporcional en los primeros 14 días desde la contratación o renovación, siempre que no se haya superado el 10% del uso incluido en el plan.

Monthly subscriptions are non-refundable once the billing period has started. For annual subscriptions, a proportional refund may be requested within the first 14 days from contracting or renewal, provided that no more than 10% of the plan's included usage has been exceeded.

5. Uso aceptable

5. Acceptable Use

El Cliente se compromete a utilizar el Servicio exclusivamente para fines legales y conforme a estas Condiciones. Queda expresamente prohibido:

The Customer agrees to use the Service exclusively for lawful purposes and in accordance with these Terms. The following are expressly prohibited:

RoboTeam se reserva el derecho de suspender o cancelar cuentas que incumplan estas condiciones, sin derecho a reembolso.

RoboTeam reserves the right to suspend or cancel accounts that violate these terms, without entitlement to a refund.

6. Datos del cliente y propiedad intelectual

6. Customer Data and Intellectual Property

6.1 Datos del Cliente

6.1 Customer Data

El Cliente conserva todos los derechos sobre sus Datos. RoboTeam no reivindica propiedad alguna sobre ellos. El Cliente otorga a RoboTeam una licencia limitada, no exclusiva y revocable para procesar los Datos únicamente con el fin de prestar el Servicio.

The Customer retains all rights to their Data. RoboTeam makes no ownership claim over it. The Customer grants RoboTeam a limited, non-exclusive, revocable license to process the Data solely for the purpose of providing the Service.

6.2 Propiedad intelectual de RoboTeam

6.2 RoboTeam's Intellectual Property

El Servicio, su código fuente, diseño, marcas, logotipos y documentación son propiedad exclusiva de RoboTeam y están protegidos por la normativa de propiedad intelectual. No se concede ninguna licencia sobre ellos salvo el derecho limitado de uso del Servicio durante la vigencia del contrato.

The Service, its source code, design, trademarks, logos, and documentation are the exclusive property of RoboTeam and are protected by intellectual property regulations. No license is granted over them other than the limited right to use the Service during the term of the contract.

6.3 Datos de uso agregados

6.3 Aggregated Usage Data

RoboTeam podrá utilizar datos técnicos y de uso agregados y anonimizados (sin identificar al Cliente ni a sus Usuarios) para mejorar el Servicio y elaborar estadísticas internas.

RoboTeam may use aggregated and anonymized technical and usage data (not identifying the Customer or their Users) to improve the Service and produce internal statistics.

7. Disponibilidad y nivel de servicio (SLA)

7. Availability and Service Level (SLA)

8. Limitación de responsabilidad

8. Limitation of Liability

En la máxima medida permitida por la ley aplicable:

To the maximum extent permitted by applicable law:

9. Confidencialidad

9. Confidentiality

Ambas partes se comprometen a mantener la confidencialidad de la información no pública de la otra parte que reciban en el marco de la relación contractual, usando el mismo grado de cuidado que emplearían con su propia información confidencial, y en todo caso no menos de un cuidado razonable. Esta obligación permanecerá vigente durante 3 años tras la finalización del contrato.

Both parties agree to maintain the confidentiality of the other party's non-public information received in the context of the contractual relationship, using the same degree of care they would apply to their own confidential information, and in any case no less than reasonable care. This obligation shall remain in effect for 3 years after the termination of the contract.

10. Cancelación y terminación

10. Cancellation and Termination

10.1 Cancelación por el Cliente

10.1 Cancellation by the Customer

El Cliente puede cancelar su suscripción en cualquier momento desde el panel de administración o contactando a hola@roboteam.es. La cancelación surtirá efecto al final del periodo de facturación en curso.

The Customer may cancel their subscription at any time from the administration panel or by contacting hola@roboteam.es. Cancellation will take effect at the end of the current billing period.

10.2 Terminación por incumplimiento

10.2 Termination for Breach

RoboTeam podrá resolver el contrato con efecto inmediato si el Cliente incumple estas Condiciones, especialmente las disposiciones de uso aceptable (cláusula 5), o si el Cliente no subsana un impago en el plazo de 7 días hábiles tras la notificación.

RoboTeam may terminate the contract with immediate effect if the Customer breaches these Terms, especially the acceptable use provisions (clause 5), or if the Customer fails to remedy a non-payment within 7 business days of notification.

10.3 Efectos de la terminación

10.3 Effects of Termination

Tras la cancelación o terminación, el acceso al Servicio cesará. El Cliente dispondrá de 30 días para exportar sus Datos. Transcurrido ese plazo, RoboTeam podrá eliminar los Datos del Cliente de forma permanente.

Upon cancellation or termination, access to the Service will cease. The Customer will have 30 days to export their Data. After that period, RoboTeam may permanently delete the Customer's Data.

11. Modificaciones de las condiciones

11. Amendments to the Terms

RoboTeam puede modificar estas Condiciones en cualquier momento. Los cambios materiales se notificarán por email con al menos 30 días de antelación. El uso continuado del Servicio tras esa fecha implica la aceptación de las nuevas Condiciones. Si no estás de acuerdo, puedes cancelar tu suscripción antes de la fecha de entrada en vigor.

RoboTeam may modify these Terms at any time. Material changes will be notified by email with at least 30 days' notice. Continued use of the Service after that date implies acceptance of the new Terms. If you do not agree, you may cancel your subscription before the effective date.

12. Ley aplicable y jurisdicción

12. Governing Law and Jurisdiction

Estas Condiciones se rigen por la legislación española. Para cualquier controversia derivada de las mismas, las partes se someten, con renuncia expresa a cualquier otro fuero, a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de España, salvo que la normativa aplicable establezca un fuero imperativo distinto.

These Terms are governed by Spanish law. For any dispute arising therefrom, the parties submit, with express waiver of any other jurisdiction, to the courts and tribunals of Spain, unless applicable regulations establish a different mandatory jurisdiction.

13. Disposiciones generales

13. General Provisions

14. Contacto

14. Contact

Para cualquier consulta sobre estas Condiciones:
Email: hola@roboteam.es
Web: roboteam.es

For any queries about these Terms:
Email: hola@roboteam.es
Website: roboteam.es